
도서 소개
2016년 3월 이세돌과 알파고 바둑 대국이 끝나며 본격 인공지능 시대가 예고되었으니 그 직후에 출간된 이 책은 재래식 인간통역의 마지막 이론서가 될 것임을 원저자들도 동의할 것이다. 이제 인간통역 이론 관련 저서는 더 나올 수도, 그럴 필요도 없다고 확신한다. 원저자 로빈 세튼과 앤드루 도런트는 놀라울 정도로 꼼꼼하고 철저한 사람들로 인간통역과 관련한 모든 세부사항을 하나도 빠짐없이 언급해 놓았으며 이 점은 이 책이 본격 인공지능 통역시대가 왔을 때 인간 통역에 대한 역사적 기록으로 남는데 전혀 손색없게 한다. -역자의 말 중에서-
작가 소개
한국외대 영어과 졸업
한국외대 통역대학원 졸업
파리 3대학 통번역대학원(ESIT) 졸업
연세대학교 언론홍보대학원 졸업
경희대 언론학 박사
서울올림픽조직위원회 통역안내과장/ 체육훈장 백마장
국제회의통역사협회(AIIC) 정회원
대통령 공보비서관/ 홍조근정 훈장
YTN국제부장/위성통역 팀장
13대 한국외대 통번역대학원장
(사)한국통번역사협회(KATI) 창립이사
현재 한국외대 통번역대학원 교수
홈페이지: www.jckwak.net
저서
[통역이야기-남의 말을 내말처럼]
[CNN리스닝]
[통역 101]
[통역사 만들기]
[CNN직청직해로 끝낸다]
역서
[저작권법에 관한 101가지 질문]
[TV와 영화 산업의 계약- 대본부터 배급까지]
[의료통역 입문]
[법률통번역 입문]연세대학교에서 독어독문학을 전공하고 경영학을 부전공했다. 한국외대 통번역대학원 한영과를 졸업했다. 역서로 『기적의 기억 교과서, 유즈클락 기억법』 등이 있다.